沁园春国庆,译文
- 教育资讯
- 2025-01-30 06:35:15
- 45
.png)
《沁园春·国庆》是一首现代诗,由毛泽东创作,以下是这首诗的英文译文:OdetotheNationalDayIntheheartofthemotherland,under...
《沁园春·国庆》是一首现代诗,由毛泽东创作,以下是这首诗的英文译文:
.png)
OdetotheNationalDay
Intheheartofthemotherland,underthebluesky,
WecelebratetheNationalDaywithjoyandpride.
Theflowersbloominafestivearray,
Thepeoplesinganddanceintheair.
Theflagwaveshigh,thenationprospers,
Acentury'sstruggle,thefruitswegather.
Withhistory'slessons,weforgeahead,
Unitedasone,webuildourland.
Inpeacewelive,infreedomwethrive,
Withthespiritofthepeople,thenationwillthrive.
Thefutureisbright,thepathwetread,
Together,we'llcreateagreattomorrow'swed.
(Note:Thisisaloosetranslationandcapturestheessenceofthepoem,butmaynotconveyeverynuanceoftheoriginalChinesetext.)
本文由admin于2025-01-30发表在迅影百科,所有权归作者所有。本站仅提供信息发布,作者发布内容不代表本站观点,/请大家谨慎/谨防被骗,如内容侵权,请联系本站删除或更正内容。
本文链接:http://www.hoaufx.com/jiao/421100.html
	        	  	   
	  	  	  	  
	  	  	  	  
	  
       
	本文链接:http://www.hoaufx.com/jiao/421100.html
